miércoles, 31 de diciembre de 2008
Se acaba el año, pero esto sigue...
Parece que sólo hay una cosa nueva, aunque de la galería no sé si ha puesto nuevas imágenes o son las mismas que antes... Tenéis un wallpaper de Imadoki en el que os felicita el nuevo año. ¿Queréis verlo? Pues entrad en su página oficial. http://y-watase.com/
¡La encuesta se acaba! ¿De verdad tantas personas os compraréis la nueva edición de Fushigi Yûgi? Espero que sea así. ¡Hasta la próxima encuesta!
Y para mañana... Os tendré preparado una cosa especial para el nuevo año... ¡No os la perdáis!
¡Hasta otra!
lunes, 29 de diciembre de 2008
Comentando el tomo 8 de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda
La historia continúa, Takiko aún sigue buscando a Urumiya, tanto al Urumiya Hargass como al Urumiya Tegu. ¿Cuánto tiempo va a seguir así? Creo que lleva en su búsqueda desde el tomo 6... En fin, que Yuu Watase aún no quiere que invoque a Genbu...
Parece que esta vez a Takiko se la ve más confiada, tanto en el enfrentamiento contra sus enemigos como en el amor. Lo de el amor, sobre todo, lo digo por cómo se comportó cuando Filka (la chica que rescata a Uruki y les lleva al interior del bosque) no paraba de estar con Uruki. No se la notaba muy celosa, tal vez un poco, pero creo que confiaba mucho en Rimudo y ella misma sabe que no (claramente) "le pondría los cuernos", así que no le preocupa mucho ese asunto...
Lo que más me llamó la atención fueron las últimas páginas del tomo. Cuando Tai-yi le dijo a Rimudo eso de que le tenía que decir algo acerca de Takiko, yo ya pensé: "No tiene que ser nada bueno". Y así fue. Rimudo convenció a las demás estrellas para que ignorasen a Takiko, mejor dicho, la subestimasen. Takiko se envolvió en una luz plateada y desapareció... Me dio mucha pena eso, pero lo hicieron por su bien, ya que como bien dijo Tai-yi, el dios Genbu podría matarla... ¿Qué ocurrirá entonces? Lo sabremos en el próximo tomo, muajajaja.
domingo, 28 de diciembre de 2008
De vuelta y con sorpresas
Veamos, Yuu ha vuelto a actualizar su página, ¡y con muchas novedades!
¡Saldrá el tomo 1 de Arata Kangatari en Japón el día 16 de enero del 2009! Sí, tan pronto ya. Os pongo los datos del tomo.
-Colección Shônen Sunday Comics
-420 yenes (unos 3,22 euros)
-ISBN 978-4-09-121579-6
-Editorial Shôgakukan
Pone que el tomo también tiene extras, ¿qué serán? Ojalá salga en España algún día...
El volumen 6 de la revista Rinka, que saldrá el 10 de enero, vendrá con un capítulo más de Sakura Gari. El precio de esta revista es de 830 yenes (6,50 euros aproximadamente). Si la compramos, podremos leer 78 páginas de este manga.
Yuu Watase ha añadido nuevas imágenes a su sección de Gallery, concretamente en el apartado de Fushigi Yûgi Gaiden (novelas de Fushigi Yûgi).
También pone en su web que irá a una sección de firmas en Japón. Para más información, os vuelvo a indicar la dirección de su página: http://y-watase.com/
¡Hasta otra!
viernes, 19 de diciembre de 2008
¡Que ya sale, que ya sale!
La fecha que puse que decía que salía el día 26/12/2008 no era exacta. Lo que sí estaba claro era que no iba a salir a principios de mes...
En fin, ¡me despido y os deseo a todos felices fiestas! ¡Que lo paséis bien! Un saludo a Mitsu, Belldandy, PaGe, Mika, Tytania, Taka-chan, Nuriko, Irisux, Genbu-girl, Genrou, Majoredqueen... Si me salto nombres, lo siento, o se me han olvidado, o no os conozco. ¡Pero espero conoceros! ¡Hasta otra!
jueves, 18 de diciembre de 2008
Miaka VS Aya VS Takiko
La gente suele decir que Aya (Ayashi no Ceres) es más madura que Miaka (Fushigi Yûgi). Pero la cuestión es... ¿Por qué lo dicen? Éstas son las razones por las que yo creo que comentan esto:
-Dicen que Aya se enfrenta ella sola a su destino.
-Que Miaka tiene a sus siete estrellas de Suzaku y ellas la ayudan.
Pero... ¿Por qué yo creo que eso que dice la gente no es del todo cierto? Pues porque...
-Miaka se enfrenta a sus enemigos más físicamente, por lo que sus estrellas la tienen que ayudar porque ella no tiene suficientemente fuerza para matar a sus enemigos, que principalmente son estrellas de Seiryû. Aya se enfrenta a sus enemigos de forma diferente.
-¿Que Aya lucha contra su destino ella sola? Eso no es del todo cierto. ¿Acaso no tiene a sus amigos que la ayudan y la apoyan? ¿Acaso no se derrumbaría si perdiera a alguno de ellos y quizás no pudiera seguir adelante?
Tanto Miaka como Aya tienen bastante fuerza de voluntad, así que yo creo que sería difícil saber cuál de las dos es más madura. Miaka se comporta muchas veces como una niña, pero se sabe que lo hace intencionadamente, o sea, para dar humor a la serie. Aya también se comporta así muchas veces, tal vez no de forma tan escandalosa...
Ah, y Takiko... La gente suele decir que también es más madura que Miaka pero no suelen compararla con Aya. ¿Por qué? Quizá sea porque aún no la conocen bien del todo... En fin, ¿qué opináis vosotros sobre Takiko? Decidlo y si queréis, decid el porqué.
¡Hasta otra!
lunes, 15 de diciembre de 2008
Gomen nasai... -_-
jueves, 11 de diciembre de 2008
¡Tachán!
martes, 9 de diciembre de 2008
Watase-juego (II)
sábado, 6 de diciembre de 2008
Al fin...
martes, 2 de diciembre de 2008
Novedades (¿o novedad?) Yuu Watase diciembre
FUSHIGI YÛGI: GENBU, EL ORIGEN DE LA LEYENDA 8
-Título original: ふしぎ遊戯 玄武開伝⑧ (Fushigi Yûgi Genbu Kaiden 8)
-Editorial: Glénat
-Nº de páginas: 192
-ISBN: 978-84-8357-844-5
-Precio: 7,50 euros
-Fecha de salida: 19/12/2008
¡Ya sólo queda un tomo para que la edición española alcance a la japonesa! Y antes (cuando salió el primer tomo en España) que yo pensaba: "Bah, con lo lenta que va la publicación española..."
Nueva actualización
La página oficial de Yuu Watase se ha actualizado de nuevo. Éstas son las novedades:
-Nuevo fondo de pantalla en la sección de Download. Este mes, Yuu Watase nos felicita las Navidades con un wallpaper de Alice 19th.
-Nuevas ilustraciones de Alice 19th en la sección de Gallery.
-Información sobre el nuevo CD-drama de Zettai Kareshi (Zettai Kareshi: Figure na Darling 2).
Os dejo de nuevo la dirección de la página oficial de Yuu Watase. http://y-watase.com/
sábado, 29 de noviembre de 2008
Nueva actualización la mar de interesante
Dice que lleva tres capítulos de Arata Kangatari y seis de Sakura-Gari (o eso es lo que creo que pone...).
También dice que... ¡¿Habrá un videojuego de Kagami no Miko y Suzaku Ibun para Nintendo DS?!
Buena noticia esa, ¿no?
En fin, también pone que ¡el 16 de enero del año que viene sale el tomo 1 de Arata Kangatari en Japón!
Buenas noticas, ¿no? (Sobre todo para los japoneses... ^^U)
¡Gracias, Watase-sensei!
jueves, 27 de noviembre de 2008
Cosas curiosas...
-¿Por qué dicen (en la edición española) que Ceres es una Doncella Celestial? Vale, celestial es, pero... Muy "doncella" (tuvo hijos, ejem...)...
-¿Por qué tradujeron el título de "Appare Jipangu!" como "¡Viva Japón!", si durante el manga "Jipangu" lo traducen como "Cipango"?
-¿Por qué el personaje de Xi-huan (la hija adoptiva de Tokaki y Subaru) tiene su nombre en chino también en la edición del anime? (Aunque, en la versión del anime en español se llama algo así como "Xi-hua", sin la ene...)
-¿Por qué tuvieron que ir caminando hacia Bei-jia y Xi-lang, teniendo a Chichiri, que podía usar su sombrero para teletransportarse?
-¿Por qué en el manga Miaka utiliza una bola de cristal para encontrar a sus estrellas de Suzaku y en el anime usa un espejo?
-Si buscáis en el primer tomo de Ayashi no Ceres, en la habitación de Aya hay un colgante de Tasuki (no recuerdo la página, pero es de las primeras).
Próximamente más curiosidades, ahora pondré algunas traducciones curiosas...
(Nombre en español manga- Catalán anime - Español anime)
Tai-yi - Taiitsu - Taiitsukun
El Tesoro de los Dioses - Shinzahô - La Gema Celestial
lunes, 24 de noviembre de 2008
Comienza la semana
Y aquí... Un vídeo sobre una serie coreana, cuyo título es (en inglés) The Legend of Four Gods (el título en coreano es algo complejo... ^^U), que está relacionada con los Cuatro Dioses (Suzaku, Seiryû, Genbu y Byakko) que aparecen en Fushigi Yûgi (sí, en corea también conocen la leyenda). Esta serie la conocí hace mucho tiempo, pero no la he visto... En fin, tiene que ser interesante. Os pongo un tráiler (con textos en portugués... ¬ ¬U).
viernes, 21 de noviembre de 2008
Vídeos varios...
Éste es un AMV de Fushigi Yûgi. Incluye imágenes del manga y del anime. Está bastante bien...
Aquí tenéis otro con la canción de Escarlata (Scarlet) cantada por las Charm, con imágenes de Ayashi no Ceres y con la letra de la canción.
Y aquí tenéis uno muy cutre... Pero me aburría...
miércoles, 19 de noviembre de 2008
"Para PaGe"
lunes, 17 de noviembre de 2008
Comienza la semana...
sábado, 15 de noviembre de 2008
Yuu Watase por el mundo (VI)
Supongo que esta edición será buena, al menos lo parece a simple vista, ya que son fieles a las portadas japonesas... ¿Tal vez sea mejor que la española? Bueno, al menos es más barata...
miércoles, 12 de noviembre de 2008
Watase-juego...
-Que cada carácter ocupa un hueco, tanto espacios, exclamaciones, apóstrofos...
-Que los títulos de las obras que han salido en España, son los que pusieron la editorial Glénat.
Los huecos los podéis rellenar con un programa como Paint, que tiene para añadir texto.
Ahí tenéis las pistas:
1- Es el manga más conocido de Yuu Watase.
2- Manga que en la edición española es un tomo de unas 400 páginas (dos tomos en uno).
3- Manga basado en el Japón antiguo (era Edo).
4- One-shot publicado en la revista Shônen Sunday. No ha salido en España.
5- Segunda obra más conocida de Yuu Watase.
6- Manga que salió antes de Fushigi Yûgi y que también tuvo bastante éxito. No está publicado en español.
7- Manga de siete tomos y que ha salido en España.
Las respuestas que creáis que son, ponedlas en un comentario. Se premiará al ganador al primero que acierte y se le regalará... ¿Una dedicatoria firmada por Jmee escrita a mano? Ja, ja, ja.
martes, 11 de noviembre de 2008
Actu... ¡...actualidad!
Y ahora, hablaré de este blog. Cada vez hay más competencia entre los blogs de Yuu Watase, cada vez veo más... Y lo "bueno" es que... ¡todos son en español! En fin, la competencia es una lucha constante... Y veo que cada vez hay menos visitas en este blog... Pero también hay visitas nuevas (y, por lo tanto, gente nueva). ^^ En fin, yo no tengo nada en contra de la competencia, bueno, sí, que me baja las visitas, ja, ja, ja. Pero cada uno es libre de hacer lo que quiera, ¿no? ¡Saludos!
lunes, 10 de noviembre de 2008
Otome no Jijô
La historia parece interesante, ya que parece que ocurrirán muchas cosas... Pero la cuestión principal es: ¿Saldrá alguna vez Shishunki Miman Okotowari en España?
miércoles, 5 de noviembre de 2008
Otra web
Está muy bien, lo malo es que no encontraréis mucha información de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda.
¡Hasta otra!
martes, 4 de noviembre de 2008
Watase Blog te trae...
Pues sí, ahora podéis ver las páginas a color y en español. Como en España sólo están en escala de grises, he editado las japonesas. ¡Espero que os gusten! Por cierto, no sólo están las páginas a color, sino las portadas de los tomos.
Para verlas, haced clic aquí.
Nota: El documento está en PDF. La calidad de las imágenes mejorará en próximas versiones (pierden calidad al pasar el documento a PDF).
lunes, 3 de noviembre de 2008
Señoras y señores, nueva... ¡ACTUALIZACIÓN!
-Información sobre el nuevo CD-drama de Zettai Kareshi llamado Zettai Kareshi Figure na Darling 2, que saldrá el día 27 de este mes en Japón.
-Un fondo de escritorio (wallpaper) de Fukugaeru, un oneshot (manga de un sólo capítulo) de Yuu Watase que salió en el año 2006.
-Nuevas ilustraciones de Fushigi Yûgi en la sección de Gallery.
En fin, vuelvo a recordar la dirección de la página oficial: http://y-watase.com/.
domingo, 2 de noviembre de 2008
Watase Blog se expande
¡Hasta otra!
jueves, 30 de octubre de 2008
Jueves, Tuesday, dijous, 木曜日, jeudi...
Y bien, hoy empieza el Salón del Manga de Barcelona. ¡Que os lo paséis bien todos! (~_~)
miércoles, 29 de octubre de 2008
Actualidad antigua
martes, 28 de octubre de 2008
Kanzenban de Fushigi Yûgi: Comparaciones demostrables
Y lo que más me ha dejado alucinado... En la edición catalana traducen directa y literalmente... ¡del castellano! Sí, habéis leído bien, la han traducido de la edición española. Si no, mirad las imágenes, una es de la edición catalana y otra es de la edición normal de España. ¿Que, según Glénat, cada vez que hacen una nueva edición la traducen de nuevo del japonés? Sí, claro...
lunes, 27 de octubre de 2008
El personaje de la semana: Mayura Seno
jueves, 23 de octubre de 2008
"Estresaíto"... ^^U
(Última imagen) Aquí podéis ver todos los tomos de la edición bunko.
martes, 21 de octubre de 2008
Diferencias entre revista y tomo (pros y contras)
Revista
-Ventajas:
Son más agradables de leer, ya que son más grandes.
Suelen incluir páginas a color.
Son más baratas que los tomos (aunque no siempre, la Perfect World valía más cara...).
Incluyen más páginas.
A veces incluyen extras como regalos, etc.
-Inconvenientes:
Ocupan mucho espacio.
El papel suele tener mala calidad.
No se reimprimen, salen en una fecha concreta y están disponibles por tiempo limitado.
No suelen tener comentarios.
Están llenas de publicidad.
Y bueno, la desventaja nuestra es... ¡que no se publican en España!
Tomo
-Ventajas:
Ocupan menos espacio y son más prácticos.
Las páginas tienen más calidad y tienen sobrecubiertas, las tapas más duras...
Se suelen reimprimir con frecuencia.
Normalmente tienen comentarios del autor.
-Inconvenientes:
Suelen ser más caros que las revistas.
No tienen páginas a color.
Tienen menos páginas.
Hay excepciones, como ediciones especiales (o kanzenban)..., etc. en las que por ejemplo, sí se incluyen páginas a color y son más grandes los tomos que uno normal.
lunes, 20 de octubre de 2008
El personaje de la semana: Tamahome
-Nombre real: Zong Gui-xiu
-Edad: 17 años
-Altura: 180 cm
-Tipo de sangre: 0
-Lugar de nacimiento: Bai-jiang, provincia de Shou-shuang, Hong-nan
-Familia: Padre, hermanos menores (Zon-rong y Chun-ji), hermanas menores (Yu-lan y Jie-liang)
-Aficiones: Ganar dinero
-Habilidad especial: Artes marciales
sábado, 18 de octubre de 2008
¡Salvemos la Wikipedia! -_-
Su verdadero nombre es Tapuki, y es un pirata de los mares, durante su infacia fue raptado por estos, y desde ese momento hace parte de su tripulacion.
Madre mía, qué de disparates.
En fin, si podéis, que alguien arregle este artículo, por favor. ¡No soporto verlo así!
http://es.wikipedia.org/wiki/Fushigi_Y%C5%ABgi
¡Hasta otra!
Postdata: Si no, lo arreglo yo... Pero no se me da muy bien la Wikipedia.
martes, 14 de octubre de 2008
Gomen nasai... -_-
Esto... No hay muchas novedades de Yuu Wastase ahora, así que como es de costumbre, hablaré de webs...
La leyenda de Gembu - Fushigi Yuugi Genbu Kaiden. Un sitio dedicado al manga de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda y... ¡en español! Existe desde hace tiempo, lo que pasa es que el sitio está un poco incompleto... Pero tal vez hayan cosas que os interesen. ^^
Por cierto, mucha gente se preguntará: ¿Hay/Habrá anime de esta serie? Haber no hay, habrá... quién sabe. Con lo lento que va la publicación, creo que hasta que no acabe el manga no se atreverán a hacer el anime... ¿O es que queréis que le cambien el final, como pasó con Fushigi Yûgi? Aun así, no sé si habrá...
domingo, 12 de octubre de 2008
Dôjinshis...
¿Que si yo he hecho algún dôjinshi? Pues sí... Aún tengo que hacer la parte 3 de El Dôjinshi Misterioso...
Nota: Cada imagen pertenece a su propietario.
sábado, 11 de octubre de 2008
Algunas noticias...
Seguramente sabréis lo que es un MSN Group. Es una página de MSN que permite crear webs, pero es muy limitada para códigos HTML..., etc. Pues bien, me gustaría hablar de "Fushigi Yugi World", un MSN Group que conozco desde hace mucho tiempo. Y lo curioso es... ¡que aún sigue registrándose gente! Yo la conocí en verano del 2006... http://groups.msn.com/fushigiyugiworld La página es cutre, pero no se pueden hacer muchas cosas con este tipo de páginas... En fin, es muy interesante si os interesa el universo de "Fushiyû" y podéis conocer mucha a gente...
(Fin de la publicidad)
He añadido dos nuevas cabeceras, una de Arata Kangatari y otra de Pandora's Cube. ¡Espero que os gusten!
¡Gracias por visitar Watase Blog!
viernes, 10 de octubre de 2008
Yuu Watase por el mundo (V)
Datos
-Título: 不思議遊戲-玄武開傳 (Búsīyì Yóuxì-Xuánwǔ Kāichuán)
-Editorial: JD
-Precio: Desconocido
No me gusta mucho esta edición... Tal vez se lo hayan currado mucho en editar las portadas, pero me hubiera gustado más que hubieran utilizado los colores originales.
miércoles, 8 de octubre de 2008
¡Más fandubs de Fushigi Yûgi!
Un fandub (canción o doblaje hecho por fans) de Fushigi Yûgi en tagalo.
Ésta está en español.
En fin, siento no poder poner más cosas, pero es que entre que llego del colegio cansado y todo... -_-
lunes, 6 de octubre de 2008
¿Otra vez?
domingo, 5 de octubre de 2008
Arata Kangatari
sábado, 4 de octubre de 2008
Más Fushigi Yûgi en otros idiomas... xD
(¡Spoilers, cuidado!)
Y he encontrado otro vídeo. Parece ser el opening de Fushigi Yûgi en coreano... Si lo es de verdad, me parece muy original. ^^ Os dejo la dirección:
http://es.youtube.com/watch?v=kJxIqEaj4vo
jueves, 2 de octubre de 2008
Confirmado
En fin, como normalmente, costará 7,50 euros y tendrá 192 páginas.
Y éste es el ISBN: 978-84-8357-676-2.
<-Aquí tenéis una imagen del tomo, haced clic para verla en su máxima calidad. ^^
miércoles, 1 de octubre de 2008
¡Actualización de octubre!
-Información sobre la revista que publicará Sakura Gari este mes.
-Un nuevo wallpaper, esta vez de Arata Kangatari, el nuevo manga de Yuu Watase.
-Actualizada la sección de Gallery, con nuevas ilustraciones en el apartado de "その地" (Otros).
http://y-watase.com/
También ha actualizado su blog. Parece que habla de Zettai Kareshi... http://plaza.rakuten.co.jp/wataseblog
Novedades Yuu Watase octubre
En Japón...
-Arata Kangatari (Shônen Sunday nº 44). Precio de la revista: 250 yenes (~1,70 euros). 01/10/2008
-Sakura Gari continúa en la revista Rinka. (Nº 5). Precio de la revista: 830 yenes (~5,60 euros). 14/10/2008
En España...
Aún no estoy muy seguro, pero si no han cambiado la publicación, lo más probable es que a finales de este mes publiquen el tomo 7 de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda...
lunes, 29 de septiembre de 2008
Hoy no habrá personaje de la semana ^^U
Sin embargo, pondré una web que encontré ya hace mucho tiempo... En ella podéis ver una galería muy completa de Fushigi Yûgi, espero que os guste. http://www.animegalleries.net/category/77
Y en fin, como es mío el blog, lo utilizaré otra vez para hacer publicidad, je, je, je... He creado una web, se llama Jmee Works. ¡Espero que os guste! Más tarde añadiré el banner por si queréis afiliarla... http://jmeeworks.webcindario.com/
¡Hasta otra!
domingo, 28 de septiembre de 2008
Domingo... -.-
Yuu ha actualizado su blog donde habla de su nuevo manga, Arata Kangatari. Lo podéis ver aquí (podéis traducirlo con el Google ^^) http://plaza.rakuten.co.jp/wataseblog.
En fin, aquí podéis escuchar la canción de Gondola no Uta (La canción de la góndola) cantada por la que dobla a Takiko en el CD-drama de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda (La canción de la góndola es la canción que le canta Takiko a Uruki en el tomo 2).
¡Hasta otra!
sábado, 27 de septiembre de 2008
Sábado ^^
Bueno, creo que no lo dije aquí, pero el nuevo manga de Yuu Watase, Arata Kangatari, tendrá 51 páginas. En fin...
Hoy os pondré otra tienda online donde podéis comprar. Se llama Continuarà y está en Barcelona. Allí podéis comprar tanto manga en castellano como en japonés, artbooks, CDs de música, merchandising... En esa tienda pedí una Perfect World y el tomo 6 de Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda. Los gastos de envío son baratos, pero puede tardar un poco en llegar... También hay una cosa que tenéis que tener en cuenta: los mangas, artbooks, etc. en japonés suelen valer más caros de lo normal porque vienen de Japón... Pero en fin, está bien. ^^
Os pongo la dirección: http://continuara.org/
Bien, y ahora... ¿Nunca os habéis preguntado cómo se escribe tal serie en japonés? Pues yo os pongo los nombres de las principales series de Yuu Watase para que las identifiquéis cuando visitéis por ejemplo, la página oficial de Yuu Watase.
-絶対彼氏。- Zettai Kareshi (sí, se escribe con el punto al final)
-妖しのセレス - Ayashi no Ceres (o Ceres, la Leyenda Celestial)
-思春期未満お断り - Shishunki Miman Okotowari (este es fácil de identificar porque es muy largo...)
-エポトランス!舞 - Epotrans! Mai
-天晴じぱんぐ! - ¡Viva Japón! (Appare Jipangu!)
-イマドキ! - Imadoki (en español no le pusieron la exclamación al final... Sería "Imadoki!")
-ありす19th - Alice 19th (éste es fácil porque lleva el "19th", ¿no?)
-ふしぎ遊戯 玄武開伝 - Fushigi Yûgi: Genbu, el origen de la leyenda (Fushigi Yûgi Genbu Kaiden)
-櫻狩り - Sakura Gari
-ふしぎ遊戯 - Fushigi Yûgi
miércoles, 24 de septiembre de 2008
Mini-actualización, pero interesante...
¡Hasta otra!
martes, 23 de septiembre de 2008
Buenas noticias ^^
(Misión Tokyo)
Y en fin... Al final el retraso no ha sido para tanto, yo pensaba que se retrasaría más días...
Fushigi Yûgi - Viaje en autocar (fandub)
En mi opinión, pienso que está muy bien hecho. Ah, y está en mexicano.
En fin... Próximamente pondré más fandubs. ^^